Roll of 10 blankets – 10枚のロール」

kfj_roll03We have wonderful warm weather today. So I took the roll of 10 blankets outside, to take a pictures. The piece is 20m long and 1 m wide. Next week, we will connect 20 of such rolls into our blanket of 400 sqm.

kfj_roll02今日はとても良い天気です。だから、「10枚のロール」を外に持って行って、の写真を取りました。来週の石巻のイベントでそのようなロール20枚が400sqmのブランケットのために繋ぎます。

Roll of 10 – 10枚のロール

 

kfj_roll01Over the past weeks I received several finished blankets. To prepare for our final event next week in Ishinomaki, I already joint 10 blankets into one large ribbon. Unfortunately, today we have rain, but should the weather allow, I will take a picture of the ‘Roll of 10′.

過去数週間にわたって、私はいくつかのブランケットが届きました。来週のイベントを準備するために10枚長いリッボンのように会わせました。残念ながら、今日は雨です。天気が良くなると「10枚のロール」の写真を取ります。

Yomiuri Shinbun Workshop No. 2

kfj_yomiuri01Today we had our 2nd workshop to connect more Granny Squares. Many supporters joint us at the Yomiuri Shinbun headquarter. We managed to finish 2 complete blankets. Last week one of the ladies took a blanket home and brought back today. So we have 3 more blankets ready for our world record attempt in September.

今日私たちは、モチーフを会わせるために第2回ワークショップをやりました。多くの人が読売新聞本社で私たちを助けました。  ブランケット2枚で来ました。先週の女性は、毛布を家に取り、今日持ち帰りました。だから9月の世界記録のために後ブランケット3枚準備しました。

Press article about “Knit for Japan”

KFJ_article01The Japanese newsagency Kyodo News distributed an article about “Knit for Japan” and our Guinness World Record attempt on September 20th in Ishinomaki. A newspaper in Miyaki Prefecture and Fukushima Prefecture picked up the article and ran it in their newspaper. Also the MSN Sankei News published the article online.

kfj_article028/24(日)にKnit for Japanの記事が新聞に載りました。
添付は、宮城県の地元紙「河北新報」と福島県の地元紙「福島民報」です。
また、MSN産経ニュースにもアップされています。

  1. MSN産経ニュース
  2. MSN産経ニュース

82 more Granny Squares – グラニー・スクエア82枚

kfj_granny0204Day by day I get more Granny Squares. Here a pictures of 82 motifs I received. I guess by the end of the month I am close to 100%.  But… keep crocheting and sending them in.

一日一日は、私はより多くのグラニー・スクエアが届きます。写真は最近届いた82枚のモチーフです。月末にカウンターは100%になるたと思います。しがし。。。皆さん、かぎ針を編んで下さい。もっと欲しいです。

More Granny Squares from around Japan – 全国からグラニー・スクエア

Over the past days I received a number of parcels with Granny Squares from all over Japan. So many great designs, beautiful colors and yarns. All together 130 motifs. This  pushes the counter over the 80% mark.

過去日間に私は全国からグラニー・スクエアがいくつ届きました。たくさん素晴らしいデザイン、美しい色の毛糸も。全部モチーフ130枚です。すべて一緒に、それはカウンタを80%のマークの上にプッシュします。

Granny Square events in Hokkaido – 北海道のグラニー・スクエア イベント

Aside

◆NO.1(Let’s crochet Granny Squares together in Eniwa)

イベント名(Event):hand to heart 夏祭り in GRECO
hand to heart Summer festival in Eniwa GRECO

詳細(Details)

  • 日付(Date):July 6th, 2013 (Sat)
  • 時間(Time):11:30 – 16:00 雨天でも開催
  • 開催場所(Location):カフェGRECO(グレコ)北海道恵庭市島松寿町1-28-10
  • アクセス(Access):JR 島松駅から徒歩5分
  • Web site

◆NO.2(Let’s crochet Granny Squares together in Otaru)

イベント名(Event):「ウィングベイ夏マルシェ」第2回手づくりマーケットin小樽
Handmade market in Otaru Vol.2
詳細(Details)

  • 日付(Date):July 14-15th, 2013 (Sun-Mon,Public holiday)
  • 時間(Time):10:00 – 17:00
  • 開催場所(Location):ウィングベイ小樽5番館1階ネイチャーチャンバー,北海
  • 道小樽市築港11番
  • アクセス(Access):JR小樽築港駅直結
  • 地図(map):http://www.wingbay-otaru.co.jp/access/

◆NO.3(Let’s crochet Granny Squares together in Sapporo)

イベント名(Event):hand to heart vol.5 in 札幌サンプラザホテル
hand to heart vol.5 in Sapporo Sun plaza Hotel

詳細(Details)

  • 日付(Date):August 24th, 2013 (Sat)
  • 時間(Time):11:00 – 18:00
  • 開催場所(Location):札幌サンプラザホテル 1階 ふれあい広場 札幌市北区北24
  • 条西5丁目
  • 地図(map):http://www.s-sunplaza.or.jp/info/map.htm
  • アクセス(Access):札幌市営地下鉄南北線北24条駅1番出口より徒歩3分