Today we had the first of 2 workshop to assemble more Granny Squares into blankets. A good number of helping hands joint us. We managed to almost finish 2 more blankets. Each will add another 2 square meters to our final Guinness World Record.
The next workshop will be on August 26th at the Yomiuri Shinbun headquarter. Please join us to add some more square meters to our record. I am looking forward to see many of you.
For our final event on September 20th in Ishinomaki to connect all blankets into one large piece, we are looking for volunteer. If you like to join and crochet yourself into history, please let me know.
ドイツ生まれのニット男子”ベルンド・ケストラー”さんが呼び掛けで開始した、世界一大きなグラニースクウェア・ブランケットを作成し東北の被災地の方へお届けする 慈善活動、”Knit for Japan（ニット・フォー・ジャパン）”が
I still have a number of motifs, that needs to be connected. If you live in Japan and can help me with this, please get in touch. I can send you the motifs by delivery service. At the moment, I have enough motifs. Just looking for help connecting them.
Last week many people visited the booth of ‘Knit for Japan’ at the Tokyo Hobby Show 2014. From morning to afternoon, busy hands were helping to crochet together Granny Squares into blankets.
Maybe some of you remember our young friend, who last year crocheted a square. This year we were happy to see him again, a year older and with longer hair. With his grandmother he made another wonderful motif. Even his younger brother join in.
The Hobby Show was a great success. Thank you all, who came and helped making blankets.
先週、多くの人が東京ホビーショー2014で「Knit for Japan」のブースを訪問しました。 朝から午後まで、皆さんがモチーフを繋いで、ブランケットを作りました。
たぶん、皆様は、昨年来た若い編物男子を覚えています。今年も彼は「Knit for Japan」のブースに再び来ました。彼の祖母と一緒に、素晴らしいモチーフを編みました。でも、彼の弟も手伝いました。
I received more finished blankets. Take a look at the white one. But the colorful blankets are wonderful too.
Over the weekend I did some stocktaking and we have now received 122 finished blankets. 35 are in progress and 12 more were promise. I still have 2 boxes of Granny Squares that need to be connected. We definitely will make the world record, so if you like to be part of crochet history, take on 50 motifs and connect them.
Last week I received a wonderful blanket from a crocheter in Saitama. She read an article about ‘Knit for Japan’ and decided to help. She made 50 Granny Squares. Her mother then connected them into a great blanket. Her son later helped to write an English letter for me. A real family blanket.
One of the members of my knitting class also finished another blanket. Her husband is a very creative gentleman. He decided the position of each motif. Last weekend both came over to my place. We selected motifs for several themed blanket. I can’t wait to see the results.
先週、私は埼玉県にいるのかぎ針編みをする人からの素敵なブランケットが届きました。彼女は「Knit for Japan」についての記事を読み、支援することを決めました。彼女はモチーフ50枚を作りました。彼女の母はその後にモチーフを会わせました。息子は後に私のために英語の手紙を書くことができました。本当の家族のブランケットになりました。
A great supporter of ‘Knit for Japan’ in Hokkaido held a ‘Granny Square Assembly’ workshop at the Moulin rouge yarn shop in Sapporo. I had sent her over 1,000 motifs ,ast month. Many helping hands joint and connected motifs. Seven women cooperated and made three pieces of blankets. Some people took more motifs home to make more blankets. You can see more pictures here.
A big ‘Thank you’ to all, who participated and still work on making blankets.
2 friends took on 50 motifs each and crocheted them into blankets. I had so many yellow motifs and thought a Yellow Series would look great. It turned out really wonderful. I was a bit worried using so many different motifs. However, the blankets look so amazing.